Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "سعر عام"

Çevir Almanca Arapça سعر عام

Almanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Beide haben gescheiterte Versuche hinter sich. Einmal warf die Abwertung des ägyptischen Pfunds die Planungen von Hosni Saber über den Haufen, nachdem die ägyptische Regierung im Jahr 2003 ihre Währung in freies Floaten an den Devisenmärkten entließ.
    وقد سبق للإثنين محاولات باءت بالفشل، ففي إحدى المحاولات كان تخفيض سعر الجنيه سببا في إخفاق خطة الدكتور حسني صابر، عندما أطلقت الحكومة المصرية عام 2003 سعر صرف الجنيه في سوق العملات.
  • Der nach dem Zweiten Weltkrieg zur Finanzierungvorübergehender Ungleichgewichte der Mitglieder eines Systemsfester Wechselkurse geschaffene IWF ist seit dem Niedergang des Dollar- Wechselkurssystems im Jahre 1971 auf der Suche nach einer Aufgabe.
    تأسس صندوق النقد الدولي بعد الحرب العالمية الثانية لتمويلالخلل المؤقت في التوازن بين البلدان الأعضاء التي تعتمد نظام سعرالصرف الثابت، ومنذ انتهاء العمل بنظام سعر صرف الدولار في عام 1971كان الصندوق يبحث عن قضية.
  • Der Kurs des Dollars stieg zunächst, doch seit 2002 ist erim Wesentlichen stetig gefallen.
    في مستهل الأمر ارتفع سعر الدولار، ولكن منذ العام 2002، ظلسعره يهبط على نحو ثابت في أغلب الأوقات.
  • Im Oktober desselben Jahres befand sich der Preis für Gold- dieser absolut auf Glauben basierenden spekulativen Anlage- auf dem Weg nach oben und hatte gerade erst die Marke von 1.300 Dollar erreicht.
    ففي أكتوبر/تشرين الأول من ذلك العام، كان سعر الذهب ــ الأصلالمضاربي المكتمل القائم على اليقين ــ كان في طريقه إلى الارتفاع،عندما بلغ 1300 دولار للتو.
  • Ohne Versorgungsunterbrechung und bei einer US- Wachstumsrate von jährlich 3 %, würde der Ölpreis pro Barrellaut Angaben der amerikanischen Regierung bis 2010 auf 25 Dollarsinken (zum Dollarwert von 2003) und bis zum Jahr 2025 auf 30 Dollar ansteigen.
    وطبقاً لتقديرات حكومة الولايات المتحدة، فإذا لم يحدث انقطاعفي الإمدادات، وإذا ما واصل الاقتصاد الأميركي النمو بمعدل 3% سنوياً،فإن سعر البرميل في عام 2010 سوف ينحدر إلى 25 دولاراً (بما يوازيقيمة الدولار في عام 2003) ، ثم يرتفع مرة أخرى إلى 30 دولاراً في عام2025.
  • Aktuelle Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass der Break-even- Preis für Elektroautos, also der Punkt ab dem ein Umstieg gerade noch lohnt, gegenüber Hybridfahrzeugen erst 2026 undgegenüber herkömmlichen Autos erst 2032 erreicht werden könnte;nachdem Regierungen 100-150 Milliarden Euro für Subventionenausgegeben haben.
    ويشير بحث حديث إلى أن السيارات الكهربائية لن تبلغ نقطةالتعادل مع سعر السيارات الهجينة قبل عام 2026، ومع السياراتالتقليدية في عام 2032، بعد أن تكون الحكومات قد أنفقت نحو مائة إلىمائة وخمسين مليار يورو على إعانات الدعم.
  • Angestachelt durch die Begeisterung der Investoren und die Anzeichen hoher Überzeichnung wurde der Ausgabepreis weit über denzunächst vernünftig erscheinenden Bereich hinausangehoben.
    وبتشجيع من انفعال المستثمرين ومؤشرات الاكتتاب المفرط، ذهبالضامنون إلى رفع سعر الاكتتاب العام الأولي إلى مستويات أعلى كثيراًمن تلك التي اعتبروها معقولة في مستهل الأمر.
  • Pflanzen wir mehr Baumwolle. Die Preise werden steigen.
    سنزرع المزيد من القطن وسيرتفع سعره العام القادم
  • Ja, Ashley kommt heim. Pflanzen wir mehr Baumwolle.
    سنزرع المزيد من القطن وسيرتفع سعره العام القادم